1. Морровинд, недалеко от Гнисиса, квест "Леди и кольцо". Дамочка просит вас отыскать в луже колечко, и, как только оно оказывается у вас в инвентаре, ... вдруг спойлер для кого-то

2. Очень интересует такой момент, в трилогии "Биография Барензии" написано, что генералу Симмаху поставили памятник в Имперском городе. Стало интересно, Обливу давно проходила, игры на компе нет и появится нескоро. А любопытство гложет! Есть там что-нибудь такое?о_о Все-таки, Симмах застал Уриэля Септима, должны были поставить... т_т ♥

3. И самое прозаичное. Гугл не помог, ищу чит-код для телепортации. Очень часто возникают проблемы с фанатскими плагинами, пока отключишь-включишь, приходится мотаться по городам и проверять некоторые моменты. Точно помню, что для переноса игрока нужна была сама команда и просто название города, без координат. Пробовала обыгрывать со словом "place", но что-то не получилось.

Буду признательна за помощь.:scull3:

@темы: Читы, Morrowind, Oblivion, Вопросы

Комментарии
05.02.2011 в 02:24

по поводу первого:
пытался вспомнить, но никаких мужиков не вспомнил.
зато гугление дало такой ответ:
"Добрые дела наказуемы, чужеземец!" Тавину Тедран (нападая на нас сзади когда мы находим ее кольцо)
выходит это тот, кто в хамелеоне что ли..?
05.02.2011 в 02:29

Squall-kun Не обратили внимание просто, мне еще при первом прохождении (лет пять назад) это очень сильно запомнилось. Мало того, что квест странный, а тут еще всякие потусторонние голоса.))
Гугл выдал кучу корявых пересказов задания игроками.=\ И ни одно меня не устраивает, ибо обе бабы, и у обоих была своя реплика. У меня включены субтитры, это легко заметить - три отдельных реплики. Два женских голоса и один мужской.:nerve:
05.02.2011 в 02:35

Кира это я, я тоже точно помню мужской голос, но я свалил всё на хамелеона, спёр кольцо и забыл про них))
05.02.2011 в 03:09

Посмотри, какой прекрасный мир получился после Регнарека! (с)
В Тороговом квартале есть две статуи. Может быть, одна из них и есть генерал?
05.02.2011 в 03:11

Капитан Очевидность считает необходимым напомнить, что телепортация делается командой coc <имя локации > (сокращение от center of cell, ибо перемещает в аккурат в центр.).
05.02.2011 в 05:51

А что, они и правда обе бабы? *не помню* Тогда давайте думать на потустороннее) Мне нравится такая версия, тем более что голос и впрям... характерный.:duma:
05.02.2011 в 09:20

Страшное крылатое чудище, питающееся музыкой.
Хм. Приходит на ум только вариант поискать в конструкторе, в диалогах.
05.02.2011 в 11:31

Мы в праве решать
Мне когда-то говорили. что это все Шигоратовы шуточки (с кольцом-то). Вполне в его стиле приколы)
05.02.2011 в 12:16

Гость
Спасибо, кэп!
Реально спасибо, без шуток :)
05.02.2011 в 12:55

Страшное крылатое чудище, питающееся музыкой.
Raniana
Как-то это не в стиле Шеогората - обращение в стиле "чужеземец". Больше похоже на старика Д.Фира. Может, он тайком наблюдал? Не Дагот Ур же. )
05.02.2011 в 13:38

Кира это я
Мне кажется, в первом случае это просто-напросто ошибка локализации, потому что иноязычных источниках нигде не встречала упоминания о подобных "чудесах"))
Что касается статуи Симмаха - в игре ее нет. Имеются Пелагиус I и Уриэль III в Торговом районе, Алессия и Морихаус возле Арены. Но там много чего нет, напр., Храмовый район представлен только Temple of the One, хотя в "Путеводителе по Империи" вроде бы упоминаются храмы всех богов и Предков-мотыльков.
05.02.2011 в 14:28

Squall-kun Квест сам мутный какой-то.х)) Хотя и не без изюминки.:alles:

Гость Спасибо, Анон! Сотни нефти тебе, совсем из головы вылетело.

Немного не от мира сего... Обе, да и если один мужик - в посте написала, что все равно не вяжется.

Raven Rubaka Надо попробовать.

Raniana Я тоже сначала на него подумала, потому что голос, интонации те же.

Lucian Taylor Хм, это вариант - установить английскую версию и проверить.:alles:
Пичааааль.Т_Т
05.02.2011 в 14:36

Страшное крылатое чудище, питающееся музыкой.
Lucian Taylor
вроде бы упоминаются храмы всех богов и Предков-мотыльков.
Второй - это часом не тот, который в цепочке кв. за Серого Лиса? Там точно сказано, что он именно в городе? О_о
05.02.2011 в 19:03

Кира это я, меня этот голос тоже очень заинтриговал))
Расследовала в англ. версии. Там голос женский( Скорее всего это бретонка:

05.02.2011 в 21:10

Raven Rubaka
Второй - это часом не тот, который в цепочке кв. за Серого Лиса?
Вряд ли. Все это (и многое другое) достаточно бегло упомянуто в "Первом путеводителе по Империи", который составлялся аж при Тайбере Септиме. Сиродиил по описанию там о-очень отличается от того, каким он представлен в "Обливионе". Я к тому, что не стоит искать в игре все, о чем где-то написано))
05.02.2011 в 22:34

Шотерра Русские локализаторы сволочи, такую интригу развели.т_т

Lucian Taylor Вы так сказали "где-то"...)) Это же не фанатами написанные книги, а творение ручек разрабов. Почему бы и не требовать соответствия. Хотя что с Обливы взять, там вообще новых книг жалкое количество, неужто не могли у фанатских коммьюнити что-нибудь взять.=\ Народ же строчит как одуревший, хватает годных сюжетов.:heart: