Дошла сегодня наконец до Совнгарда и наткнулась там на забавный ляп озвучки у местных героев,может кто-нибудь тоже слышал.Актер делает "суровый голос"
Находили какие-нибудь подобные ляпы?

Находили какие-нибудь подобные ляпы?
мне только запомнилось, что при захвате Вайтрана с ББ, Ярл Баогруф говорит некоторые фразы на английском, а потом опять на русском
Так да ^^,
Я пока что встречал только один косяк с озвучкой. Поговорите с нищенкой в Винтерхольде и попросите поучить вас карманным кражам. С целью конспирации она сразу перейдет на английский.
меня больше всего убивала семейка эльфов в Лотеринге, когда отец семейства говорил двумя разными женскими голосами, а мать - мужским
Конечно, до Драгон Эйджа тут ох как далеко
вот поэтому я плясала от радости, когда узнала, что в да2 не будет русской озвучки xD
Вы меня опередили, хотела сказать тоже самое.